KIDS FOR KIDS -SÄÄNNÖT

Alle 16 -vuotiaat lapset ja nuoret
 Alle 10 minuuttiset elokuvat
Kolme kategoriaa: Animaatio, Näytelty elokuva & dokumentit, Minuuttielokuvat

1. Perustietoa Baltian ja Pohjoismaiden Kids For Kids (Lapsilta lapsille) -videokilpailusta
Baltian ja Pohjoismaiden Kids for Kids on osa Kansainvälistä lasten ja nuorten Videotivoli festivaalia.  Samalla se kuuluu suurempaan, kansainvälisen lasten ja nuorten CIFEJ organisaation järjestämään, KFK verkostoon. Baltian ja Pohjoismaisen KFK on kilpailu lasten ja nuorten tekemille elokuville. Videotivolin yhteydessä se on myös kohtauspaikka nuorille videontekijöille, mediakasvatuksesta kiinnostuneille ja alan ammattilaisille.  Tämän kansainvälisen tapahtuman on organisoinut Pirkanmaan Elokuvakeskus yhteistyössä CIFEJ järjestön kanssa.

2. Kilpailutöiden valintaprosessi
Jos kilpailutöitä tulee enemmän kuin näytösaika mahdollistaa, valintalautakunta valitsee kaikista kilpailuun lähetetyistä töistä kilpailusarjoissa esitettävät elokuvat. Toivomme, että töiden luvat (mm. musiikin käytön suhteen) ovat kunnossa. Töiden täytyy olla alle 16 -vuotiaiden tekemiä.
Kilpailun kannalta on tärkeää saada kattava määrä eri aiheisia ja tekniikoilla tehtyjä alle 10 –minuuttisia elokuvia.
Kilpailu jakaa työt kolmeen kategoriaan: 

1) Animaatiot,
2) Näytellyt elokuva, taidepätkät ja dokumentit
3) Minuuttielokuvat (kesto 1 min tai lyhyempi)

Elokuvat jaetaan myös ikäkausittain:
□ alle 12 ja
□ 12 – 16 -vuotiaiden sarjaan.
Jos työsi valitaan kilpailuun, Videotivolin henkilökunta ilmoittaa siitä sinulle sähköpostitse. Myöhemmin valitut kilpailuelokuvat tulevat Videotivolin kotisivulle.

3. Elokuvien aihe ja tyyli on vapaa

4. Palkinnot
Kids for Kids kilpailuun kutsutaan ammattilaisraati, joka pitää sisällään ainakin yhden CIFEJ:n edustajan. Jury valitsee jokaisesta ikäryhmästä ja tyylikategoriasta parhaimman elokuvan. Lisäksi kaikista kilpailuun osallistuneista elokuvista valitaan ”yksi yli kaiken”.  Voittajat julistetaan festivaalilla ja ilmoitukset palkinnoista lähetetään tekijöille sähköpostitse sekä julkaistaan Videotivolin kotisivulla.

5. Töiden viimeinen lähetyspäivä - deadline
Kaikki Kids for Kids kilpailuun osallistuvat työt ja niiden ilmoittautumislomakkeet pitää lähettää ennen 15.11.2009. (Päiväys kirjekuoressa käy).
6. Ilmoittautumislomakkeen täyttäminen
Ilmoittautumislomakkeen pitää olla täydellisesti ja huolellisesti täytetty. Näiden tietojen avulla otamme teihin myöhemmin yhteyttä. Lisäksi tiedot siirtyvät festivaalin ohjelmakirjaseen. Ihmiset ovat halukkaita saamaan tietoja festivaalin elokuvista. Sinä olet ekspertti koskien elokuvaasi, sinä tiedät tekijät, heidän osoitetiedot, tarinan synopsiksen jne, joten helpota työtämme ja anna nämä kaikki tiedot meille käyttöömme.
Täytä ilmoittautumislomake tietokoneella ja lähetä se meille sähköpostilla: videotivoli@videotivoli.fi . Tietokoneella kirjoitettu teksti on helpompi käsitellä ja ymmärtää, kuin käsin kirjoitettu. Lähetä kopio tästä allekirjoituksesi kanssa elokuvan mukana.

7. Valokuva ja lehdistömateriaalia
On toivottavaa, että lähetät sähköpostitse elokuvastasi ja elokuvan tekijöistä valokuvan lehdistön käyttöön. Lähetä kuvat mahdollisimman isokokoisina osoitteeseen videotivoli@videotivoli.fi. Tarkasta ensin, että kuvan laatu on hyvä.

8. Englanninkielinen tekstitys | englanninkieliset dialogilistat
Jos sinulla on mahdollisuus tekstittää elokuvasi englanniksi, loistavaa. Jos tämä on hankalaa, elokuvasi puheiden käännös englanninkielelle tekstinä auttaa meitä mielettömästi. Jos et millään löydä kääntäjää, kirjoita edes elokuvasi puheet omalla kielelläsi ylös ja lähetä nämä spiikkilistat meille sähköpostissa.
Ulkomaiset elokuvat esitetään näytännöissä suomenkelisillä tekstityksillä. Ulkomaiset katsojat ja mahdolliset juryn jäsenet taas tarvitsevat englanninkieliset spiikkilistat / tekstityksen ymmärtääkseen elokuvat. Lisäksi maailmalle lähtevien koosteiden kodalla muita festivaalin järjestäjiä auttaa, jos olet kääntänyt elokuvasi puheet englanniksi.

9. Elokuvien esittämisformaatti
Vastaanotamme mieluiten elokuvat Mini-DV tai DV-cam –kasettina tai laadukkaana DVD:nä. Jos lähetät DVD:n, laita joko jokainen työ erikseen omalle DVD levylle tai koodaa koosteet niin, että jokaisella työllä on oma valikkonsa ja indeksi numeronsa. Kooste, jossa useampi työ tulee peräkkäin ikään kuin yhtenä elokuvana, EI käy. Ammattilaisformaatit ovat toki tervetulleita.
Koostamme kaikki elokuvat näytöskoosteiksi ja edellä mainitut formaatit ovat helpoin käsiteltävä ja siirrettävissä takaisin tietokoneelle.
Kaikki videomateriaalina erittäin pakatut CD:t ovat ongelmallisia, sillä ne eivät aukea kaikissa laitteissa ja niiden kuvan resoluutio on usein huono. VHS on helposti esitettävä ja koosteelle siirrettävä, mutta kuvan ja äänen laatu on usein kehno. Nettiin pakatut elokuvat eivät käy, sillä ne ovat myös pakattu niin pieneksi, että näkyisivät lopulta valkokankaalta nuppineulan kokoisena.
Lähettäessäsi hyvälaatuisen ja mahdollisimman pakkaamattoman version takaat omalle työllesi myös laadukkaan esityksen.

10. Mielellään PAL -järjestelmänä

Suomi kuuluu PAL järjestelmään. Lähettäessäsi työsi PAL:na helpotat meitä ja elokuvallasi on suurempi todennäköisyys päätyä myös valkokankaalle.

11. Elokuvien esittäminen
Festivaalin valintalautakunta valitsee Videotivoliin lähetetyistä elokuvista kattavan läpileikkauksen.
Nurinkurinen ajatus on se, että toivomme saavamme mahdollisimman paljon elokuvia läheltä ja kaukaa, mutta emme valitettavasti voi näyttää kaikkia saamiamme töitä valkokankaalla. Tämä siksi, että näytösaikamme ovat rajalliset.
Valitut elokuvat esitetään koosteena valkokankaalla ennalta ilmoitetuissa näytöksissä. Jos työsi jää tämän ulkopuolelle, asiasta ei kannata kuitenkaan masentua, sillä kaikki työt ovat esillä festivaalikeskuksen videoteeksissä. Se on pääsääntöisesti tarkoitettu eri festivaalien edustajille, television ostajille ja lehdistön edustajille, mutta sinne voi mennä myös asiasta kiinnostuneet katsomaan vapaavalintaisesti elokuvia. Ehkäpä juuri sinun työsi kiinnostaa ja tulee poimituksi. Muista siis kirjoittaa kiinnostava luonnehdita elokuvastasi ilmoittautumislomakkeeseen.

12. Elokuvien levittäminen | The Best of … parhaat palat
Parhaat palat festivaalilta eli voittajatyöt jatkavat matkaansa Kansainvälisen Kids for Kids festivaalin koosteelle. Tämä kooste taasen leviää ympäri maailman ja sitä tarjotaan eri festivaaleille sekä tilaisuuksiin. Koostetta levittää CIFEJ:n Kids for Kids toimikunta.
Toivomme suostumusta elokuvien esittämiseen festivaalin ulkopuolella sekä niiden levittämiseen eri tapahtumiin ja maailmalla oleville festivaaleille. Tästä emme toki nettoa mitään rahaa, päinvastoin. Tämä ei siis ole kaupallista toimintaa. Haluamme kumminkin, että työt näkisivät mahdollisimman useat sekä Suomessa että maailmalla. Osa töistä käy loistavasti kansainvälisyys materiaaliksi, osa innostamaan toisia nuoria, jotka ovat juuri aloittamassa elokuvanteon suunnittelua jne… Jokaisessa näistä tilanteista teillä on luonnollisesti kaikki oikeudet elokuviinne.

13. Elokuvanne julkisesta esittämisestä
Toivomme, että annatte myös festivaalin aikana kansallisille ja paikallisille medialähteille luvan esittää osan työstänne festivaalin promo -materiaalina. Tämä siksi, että festivaalin lähestyessä muutamat radioasemat ja TV-kanavat ottavat yhteyttä ja toivovat saavansa lyhyitä pätkiä muutamasta työstä esitettäväksi. Niitä esitetään festivaaliuutisoinnin kuvamateriaalina.

14. Oppimateriaalia
Toivomme, että annatte mahdollisuuden käyttää työtänne jälkeen päin myös oppimateriaalina. Videotivoliin tulevat työt on tehty useilla erilaisilla metodeilla ja tekniikoilla. Haluaisimme tallentaa valikoidusti näitä tekotapoja. Toivomme, että työtä voisi käyttää esimerkkinä esim. opettajille suunnatuissa seminaareissa tai rakentaa sen ympärille jopa opetuspaketin.

15. Merkitse työsi huolella
Festivaalin aikana saamme useita satoja kasetteja ja DVD:tä. Elokuvat liikkuvat numeroituna yhdessä ilmoittautumislomakkeen kanssa. Niiden käsittelemisen ja löytämisen kannalta on tärkeää, että myös sinä merkitset huolella kasettisi. Kirjoita siihen selkeästi työsi nimi. Täysin kanneltaan tyhjät kasetit tai DVD:t vailla merkintää aiheuttavat vain hämmennystä.

16. No commercial value
Lähettäessäsi ulkomailta elokuvasi, liitä kuoreen lähetysosoitteen ja oman osoitteesi lisäksi merkintä: “For temporary, cultural purposes only. No commercial value”. Näin tulli ei pysäytä lähetystä rajalla ja elokuvasi jatkaa matkaansa aina Tampereelle asti.

17. Osoite
Lähetä ilmoittautumislomake osoitteeseen:  videotivoli@videotivoli.fi.
Videokasetti / DVD ja ilmoittautumislomake allekirjoituksen kera lähetetään osoitteeseen 15.11. mennessä:
VIDEOTIVOLI
Kehräsaari B – talo, PL BOX 432
33101 Tampere
Finland

18. Elokuvien palautus
Mini DV kasetteja ja DVD:tä ei palauteta. Elokuvat varastoidaan Videotivolin ja Kids for Kids kilpailun arkistoon.

19. Kansainvälinen KFK
Voit tutustua ja lukea enemmän tietoa kansainvälisestä Kids For Kids toiminnasta sekä eripuolella maailmaa järjestettävistä alueellisista kilpailuista CIFEJ:n kotisivuilta. http://www.cifej.com/en/index.htm

Lisätietoja halutessasi ota yhteyttä videotivoli@videotivoli.fi tai maikki@videotivoli.fi